Aici puteți găsi câteva date despre autoare, poezii de-ale ei și câteva filmulețe.
A DAY DREAM
by: Emily Brontë (1818-1848)
- N a sunny brae alone I lay
One summer afternoon;
It was the marriage-time of May,
With her young lover, June.
-
- From her mother's heart seemed loath to part
That queen of bridal charms,
But her father smiled on the fairest child
He ever held in his arms.
-
- The trees did wave their plumy crests,
The glad birds carolled clear;
And I, of all the wedding guests,
Was only sullen there!
-
- There was not one, but wished to shun
My aspect void of cheer;
The very gray rocks, looking on,
Asked, "What do you here?"
-
- And I could utter no reply;
In sooth, I did not know
Why I had brought a clouded eye
To greet the general glow.
-
- So, resting on a heathy bank,
I took my heart to me;
And we together sadly sank
Into a reverie.
-
- We thought, "When winter comes again,
Where will these bright things be?
All vanished, like a vision vain,
An unreal mockery!
-
- "The birds that now so blithely sing,
Through deserts, frozen dry,
Poor spectres of the perished spring,
In famished troops will fly.
-
- "And why should we be glad at all?
The leaf is hardly green,
Before a token of its fall
Is on the surface seen!"
-
- Now, whether it were really so,
I never could be sure;
But as in fit of peevish woe,
I stretched me on the moor,
-
- A thousand thousand gleaming fires
Seemed kindling in the air;
A thousand thousand silvery lyres
Resounded far and near:
-
- Methought, the very breath I breathed
Was full of sparks divine,
And all my heather-couch was wreathed
By that celestial shine!
-
- And, while the wide earth echoing rung
To that strange minstrelsy
The little glittering spirits sung,
Or seemed to sing, to me:
-
- "O mortal! mortal! let them die;
Let time and tears destroy,
That we may overflow the sky
With universal joy!
-
- "Let grief distract the sufferer's breast,
And night obscure his way;
They hasten him to endless rest,
And everlasting day.
-
- "To thee the world is like a tomb,
A desert's naked shore;
To us, in unimagined bloom,
It brightens more and more!
-
- "And, could we lift the veil, and give
One brief glimpse to thine eye,
Thou wouldst rejoice for those that live,
BECAUSE they live to die."
-
- The music ceased; the noonday dream,
Like dream of night, withdrew;
But Fancy, still, will sometimes deem
Her fond creation true.
A DEATH-SCENE
by: Emily Brontë (1818-1848)
- " day! he cannot die
When thou so fair art shining!
O Sun, in such a glorious sky,
So tranquilly declining;
-
- He cannot leave thee now,
While fresh west winds are blowing,
And all around his youthful brow
Thy cheerful light is glowing!
-
- Edward, awake, awake--
The golden evening gleams
Warm and bright on Arden's lake--
Arouse thee from thy dreams!
-
- Beside thee, on my knee,
My dearest friend, I pray
That thou, to cross the eternal sea,
Wouldst yet one hour delay:
-
- I hear its billows roar--
I see them foaming high;
But no glimpse of a further shore
Has blest my straining eye.
-
- Believe not what they urge
Of Eden isles beyond;
Turn back, from that tempestuous surge,
To thy own native land.
-
- It is not death, but pain
That struggles in thy breast--
Nay, rally, Edward, rouse again;
I cannot let thee rest!"
-
- One long look, that sore reproved me
For the woe I could not bear--
One mute look of suffering moved me
To repent my useless prayer:
-
- And, with sudden check, the heaving
Of distraction passed away;
Not a sign of further grieving
Stirred my soul that awful day.
-
- Paled, at length, the sweet sun setting;
Sunk to peace the twilight breeze:
Summer dews fell softly, wetting
Glen, and glade, and silent trees.
-
- Then his eyes began to weary,
Weighed beneath a mortal sleep;
And their orbs grew strangely dreary,
Clouded, even as they would weep.
-
- But they wept not, but they changed not,
Never moved, and never closed;
Troubled still, and still they ranged not--
Wandered not, nor yet reposed!
-
- So I knew that he was dying--
Stooped, and raised his languid head;
Felt no breath, and heard no sighing,
So I knew that he was dead.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu